分卷阅读565(2 / 2)
但死亡不止没有怜悯他,拒绝聆听的想法也迫于威胁和他特殊的“天赋”的双重作用下,彻底的背叛了他的意志,成就另外一种挥之不去,更让他不自觉继续聆听下去的声音。
血腥。
他从未想到能用这样一个词汇来形容一道灵魂。但它的确如此,也只有这个词可以形容它所发出的全部声音。
“听清楚了?”巴尔德君主问,“那你肯定不会再怀疑我们族群的伟大。”
? 如?您?访?问?的?网?址?f?a?布?页?不?是????????????n?????????5?????????则?为?屾?寨?佔?点
第417章 行至挽歌(14)l
这道灵魂里的一切都是残破的,以所有匪夷所思的形态糅合在一起,但它却不像是那些被迫粘滞在一起的东西那样脆弱,而是厚重且坚固的。
如同不断积累的情感残缺,灵魂残缺,以及一切有名或无名的残缺,最终以渴求一切力量的碎片形态组合在一起,发出唯一的渴求。
属于魔鬼们的真正的渴求。
不是进食,不是臣服,不是效忠,不是秩序,更不是进化。
而是对喜怒哀乐以及一切情感的渴求,为得是让灵魂的残片得以重新排列,组合出正确的形态。
只是他们连自己在渴求这种正确的形态都尚未意识到。
除了位于鬼族进化顶端的君主级。
“精灵们最先诞生。”
无论是从“奇迹的萨谢尔”那里还是科特加迦那里,这都已经不是阿达加迦第一次听到这些了。
“他们因此成为凌驾于所有生物之上的至高物种。”
巴尔德君主用这种方式打断了阿达加迦被迫却又无法抽离出来的聆听。
“我们却因为略晚于他们片刻的诞生,就只能沦为次高物种。”巴尔德君主说,“人类在我们看来,只不过是最低等动物;可你们却能自居为亚灵,也有资格如此自居。”
他就像是在嘲弄人类看待的昆虫或几百万年前的那些结构单一的东西,但他却没有嘲弄灵族对于自身“仅次于精灵的一族”的自称。
“次、亚……你注意到了吗?”巴尔德君主说,“肯定注意到了。”
“次高生物和亚灵,”阿达加迦不自觉道,“两种两极的天赋,距离并不遥远。”
以及,截然相反的渴求。
灵族已经拥有相对完整的灵魂,因而他们更为渴求更强的战斗力;鬼族拥有卓绝的战斗力,因而他们只想获得自己所残缺不全的部分。
但可笑的是,二者都必须以最糟糕的姿态,才能靠近这个目标。
就像灵族舍弃了两种因子才能获得永行因子的青睐,鬼族也在进化的过程中逐渐被后天形成的理智束缚住了他们对一切的渴求,只为了寻找真正属于他们的道路。
“是的。”巴尔德君主说,“你们以为的历史,人类所谓的过去,在我们,不,只有我意识到了。我的孩子们还需要时间,他们还没有意识到这些,进化是一个漫长的时间——尤其是灵魂;
“如果你有幸到达次高物种的层面,你就会明白,族群、敌对、续存、情感……等等,一切都只是进化过程中的拼图,哪怕是追求欢愉的过程,也只是接受一切欲望的具象,而欲望本身却只是一片拼图。”
↑返回顶部↑