分卷阅读338(1 / 2)
埋进彼得保罗大教堂,沙俄皇室,死不足惜,不配得到死后安宁。凯瑟琳事先预料到可能不被允许,因此也早有指示,让他们将骸骨带回英国。
约翰逊是英国人,他还有亲戚在英国,这要是换个国家,大英帝国老早就会要求对方政府“严惩凶手”了。
凯瑟琳不知道英国人是否忌讳死人,因此没有让谢尔盖将便宜爸爸的骸骨送到克拉伦斯之屋来。
*
阿拉斯泰尔说:“大公是你的父亲,我怎么会忌讳?让谢尔盖……不,我过去接父亲的棺椁。你忘了家里是有教堂的。”
凯瑟琳这才恍然:她还真忘了!
克拉伦斯之屋的一楼是有一间东正教小教堂的,是前任主人阿尔弗雷德王子(老亚瑟王子的二哥)为妻子玛丽亚亚历山德罗夫娜女大公修建的,亚瑟王子搬进来后将小教堂改成了新教教堂。这次修,娜塔莉亚拍板,将小教堂又改回东正教,其实也就是换几扇彩色玻璃窗的事情。
只是凯瑟琳作为克拉伦斯之屋的女主人还没有几天就出去度蜜月,一直没有用过小教堂。她现在对自己的宗教糊里糊涂的,不知道自己现在算是新教徒还是东正教徒。
*
乔打来电话,说首相张伯伦邀请父亲去唐宁街10号了,他猜想多半跟宣战有关。
那还能怎么着?宣战是必须的,也是必然的。
“我猜张伯伦是希望美国能够支持英国的宣战,除了口头支持之外,也许需要经济和……军工上的支持。”
“父亲……父亲决定不了美国是否会支持。”
“罗斯福会支持的,让你父亲一定记住这一点。”
“好,我知道了。”乔忍不住叹气,低声说:“奥莉娅,我想见你,可我又害怕见到你。”
“我还没有多谢你这次帮了我这么大的忙,我很感谢,乔,你很了不起,你办好了这件非常难办的事情。”
乔难过的说:“我不要你的感谢,我只要你爱我。”
凯瑟琳想了想,“谁说我不爱你呢?只可惜婚姻法只支持一夫一妻。”
乔惊呆了,“你说什么?”
“说一夫一妻。”
“不,前面一句。”
“噢。说我也爱你呀,这你知道的,我平等的爱着你和杰克、还有——”
“你还是别说了。”乔咬牙切齿。
“我明天下午去金雀花庄园,你要来吗?”
“去接你父亲的遗骨吗?”
“是。”
“好,我会去的。”
*
挂了电话,凯瑟琳在书房里坐了许久。
点了根烟,套上砗磲烟嘴。
这个世界即将走向崩溃,没有人能够阻止,或者延缓,或者……她讨厌战争,用不着亲临战场就能知道战争是残酷的,人命如草芥,一场战斗死个几万人都不是个事。
如果人有灵魂,那么灵魂会去哪里呢?
对死者的安葬被认为是文明萌芽的重要标志,原始人开始安葬同伴,表示他们与动物有了根本上的区别。
↑返回顶部↑