阅读历史 |

分卷阅读129(2 / 2)

加入书签

“我们会进入另一个游戏区域吗?”萨姆问,扭头看着来路,“我们没有经过任何高墙,或者明显划分区域的标志,这是说我们还留在上一个游戏区域吗?”

没人回答。我若有所思地说:“也许这是一个混合区域?”

“混合区域?还有这种东西?”迪恩冲我皱眉。

我耸了耸肩,“没有啊,我只是猜测。上一个小镇也太小了,做成一个区域未免浪费。像这样的小地方,完全可以几个合在一起,也比较好推销。”

“听起来很有道理。”萨姆点了点头,“不知道我们再往下开,又会遇到什么。”

“我们遇到有人烟的地方就绕开。”史蒂夫说,“最大限度减少在这些游戏里浪费的时间。” w?a?n?g?址?F?a?B?u?y?e?ǐ????ǔ?ω?ē?n?????????5?.??????

迪恩遗憾地说:“我们还没遇到《生化危机》,我还挺想玩玩真人版《生化危机》的。”他一脸怀念地对我说,“里面有个华裔辣妹,艾达王,啧啧啧。”

萨姆故意伸手在迪恩的嘴角擦了擦,看了一眼,嫌弃地抹在哥哥衬衫上。

火堆静静地跳动着。我们差不多都吃完了,只剩下迪恩还在清盘。萨姆开了一瓶水给我们洗手、擦嘴。

“谁知到现在大概几点了?”迪恩满不在乎地在裤子上擦了擦手,“晚上八点?九点?我的生物钟全乱套了。”

“你和萨姆应该睡一觉,到车上去。”史蒂夫站起来,把剩下的水倒进了火堆里,然后用脚踩灭了几缕顽强的火苗,“乐乐跟我来。”

“哦。”我跟着起身,踩着蒜苗,跨过干涸的水渠,进入夜幕下的田野。

史蒂夫步子迈得很大,我几乎得连走带跑才勉强跟得上。脚下的野草沙沙作响,田垄不时硌着脚底,让人走得摇摇晃晃的。

“我们去哪儿?”走了几分钟,身后的车子都快看不见了,我忍不住问史蒂夫,“前面有什么吗?”

史蒂夫停下等了等我,然后继续走,“没有,但如果我们要练枪的话,就得离那里远一点儿。他们还要休息呢。”

“今天练枪吗?”我偷偷松了口气。

我从没喜欢过田径运动,任何跟耐力有关的活动都让我头疼。

史蒂夫点了点头,扭头看着我,说:“系统性的训练也不现实,所以我们挑重点的上。好了,就在这儿吧。”

接下来,史蒂夫用作战靴在田野里踩出一小片空地,然后支起了靶子——高高垒砌的石块顶端放了一朵黄色小花。

“需要多摘点花儿吗?”我问史蒂夫,两只手背在身后,又拿到身前,不知道该往哪儿放合适。

“不用。”史蒂夫拿出之前问萨姆借来的枪——他还有迪恩的武器都丢在了钱汤里——把弹夹退出来,子弹一颗颗卸下来,“有一颗在枪膛里,我放一枪,你可以把耳朵堵上。”

我嘀咕道:“又不是没听过……”

史蒂夫朝天放了一枪,我下意识地耸起肩膀,两只手自觉地把耳朵堵住了。

“好了。”史蒂夫把空枪递给我,“站在远处,瞄准花开枪就行。”然后自己坐到了靶子旁边的田垄上,两条胳膊架在膝盖上。

“开始。”他说。

第75章

那一晚上,我就对着那朵小花瞄准、放空枪。史蒂夫不断纠正我的姿势,到最后,他说差不多了,但也没有让我荷枪实弹地打一次靶。

往回走的时候,我忍不住问史蒂夫:“既然不用子弹,为什么还要走这么

↑返回顶部↑

书页/目录